veih veih’n ven-ynsee veih Juan fow ny fow t’eh geddyn eh v'eh geddyn eh dooar eh ? nagh dooar eh ? cha dooar eh hooar eh veih'n 'er-lhee veih'n voandyr veih'n eirinagh veih'n teyr veih’n ghreasee veih'n talhear Fow ad veih'n 'er-lhee Fow ad veih'n voandyr Fow ad veih'n eirinagh Fow ad veih'n teyr Fow ad veih'n ghreasee Fow ad veih'n talhear Dooar oo ad veih'n 'er-lhee ? V'eh geddyn eh veih Juan Cha dooar peiagh erbee ad veih'n ghreasee. Hooar mee eh veih'n voandyr Haink yn skeeal shen veih'n 'er-lhee jea. Cha dooar mee yn eddagh veih’n talhear. jarrood yarrood mee nagh vel oo er ngeddyn ? ny reddyn shen veih yn çhapp tammylt er-dy-henney EALISH Nagh vel oo er ngeddyn ny reddyn shen veih’n çhapp foast, Voirrey? MOIRREY Cha nel. Cha dug oo argid dou. EALISH Yarrood mee! Cha nel brishey aym nish. Immee magh dys jishag as fow eh veih. MOIRREY C'raad t'eh ? Vel fys ayd ? EALISH Er-lhiam dy vel eh mooie 'sy gharey. MOIRREY Nagh jagh eh sheese yn raad tammylt er-dy-henney ? EALISH Jagh? Smooinee mish dy row eh 'sy gharey |
from, from him from the teacher (woman) from Juan get don't get he's getting it he was getting it did he get ? didn't he get ? he didn't get he got from the doctor from the nurse from the farmer from the carpenter from the shoemaker from the tailor Get them from the doctor. Get them from the nurse. Get them from the farmer. Get them from the carpenter. Get them from the shoemaker. Get them from the tailor. Did you get them from the doctor ? He was getting it from Juan. No one got them from the shoemaker. I got it from the nurse. That report came from the doctor yesterday. I didn't get the clothes from the tailor. forget, forgetting I forgot haven't you got ? those things from the shop a while ago Haven't you got those things from the shop yet, Moirrey ? No. You didn't give me the money. I forgot! I haven't any change now. Go out to daddy and get it from him. Where is he ? Do you know ? I think he's out in the garden. Didn't he go down the road a while ago? Did he ? I thought he was in the garden. |