Vel eh? nagh vel eh? c’raad t'eh? yn skynn yn claare yn aall yn cappan yn spein yn skaal C'raad ta'n skynn? - C'raad ta’n aall? C’raad ta’n spein? C'raad ta'n claare? C'raad ta'n cappan? C'raad ta'n skaal? Vel yn skynn er yn voayrd? Nagh vel aall glen 'sy chishtey? Ta cappan as skaal sollagh er yn voayrd Vel spein 'sy çhugyr? Cha nel tey 'sy chappan shen Nagh vel bainney 'sy tey shen? shen inneen vie 'sy chappan guilley mie gow my leshtal EALISH Jeeagh, Yuan, ta'n spein 'sy chappan JUAN Oh, ta; gow my leshtal (he removes it) EALISH Guilley mie MOIRREY Nagh vel mish mie neesht, vummig? EALISH T'ou yindyssagh. Agh c’raad ta'n skynn shen? MOIRREY Oh, t’ee er yn voayrd EALISH Ta. Inneen vie, Voirrey. |
is he? isn't he? where is he? the knife the plate the fork the cup the spoon the saucer Where is the knife? Where is the fork? Where is the spoon? Where is the plate? Where is the cup? Where is the saucer? Is the knife on the table? Isn't there a clean fork in the box? There's a dirty cup and saucer on the table Is there a spoon in the sugar? There's no tea in that cup. Isn't there milk in that tea? that good girl in the cup good boy beg your pardon Look, Juan, the spoon's in the cup. Oh, yes; I beg your pardon. Good boy. Aren't I good too, mummy? You're wonderful. But where's that knife? Oh, it's on the table. (She puts it on her plate) Yes. Good girl, Moirrey. |